Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Γιορτές στο 2023 – 2024

 Νένα Μεϊμάρη

Φίλες μου αγαπημένες, εδώ κλείνουμε μία ακόμα χρονιά, ίσως όχι όπως την

φανταζόμασταν, όπως τη σχεδιάσαμε και όπως την επιθυμήσαμε, αλλά την

κλείνουμε. Τα καταφέραμε και ας δυσκολευτήκαμε. Προχωρήσαμε και ας

σκαρφαλώσαμε βουνά. Μέσα στον πόνο μας καταφέραμε να χαμογελάσουμε,

να αστειευτούμε και να γελάσουμε. Συνεχίσαμε με τα παιδιά μας, την εργασία

μας και τα διάφορα projects που ακολουθεί η καθεμία μας. Ο πόνος μας και η

ατέλειωτη απώλεια που βιώνουμε, μέρος του εαυτού μας πια, δεν μας

καθήλωσαν. Καταφέραμε να τα δαμάσουμε και να προσπαθήσουμε για

καλύτερες μέρες.

Μπράβο μας!!!!!

Με αυτήν την νοοτροπία και αυτό το σκεπτικό συνεχίζουμε και στον

καινούριο χρόνο. Υπάρχει κάτι που μπορεί να μας σταματήσει; Μήπως είναι

κάποιος ή κάτι ικανό να μας εμποδίσει στο δρόμο μας; Ρητορική ερώτηση

θέτω γιατί την απάντηση τη γνωρίζουμε όλες μας.

«Ο κόσμος είναι σφαιρικός και το σημείο εκείνο που μπορεί να μοιάζει να

είναι το τέλος του μπορεί επίσης να είναι η αρχή», είπε η Αμερικανίδα

πολιτικός Ivy Baker Priest. Μια χαρά τα είπε η γυναίκα. Ένα τέλος μας δίνει

την ευκαιρία για μια νέα αρχή. Τουλάχιστον εμείς έτσι θα το δούμε και με

αυτόν τον τρόπο θα το αντιμετωπίσουμε. Γιατί πολύ απλά φίλες μου, δεν

έχουμε και καλύτερη επιλογή. Γιατί πολύ απλά αυτός ο τρόπος αντιμετώπισης

του τεράστιου θέματός μας, είναι και ο πιο επιλεκτικός.

Θα ήθελα να σας ευχηθώ ο καινούριος χρόνος να φέρει κάτι καινούριο στη

ζωή σας. Να σας στείλει ένα όχι απλά εντυπωσιακό δώρο αλλά κάτι που θα

επιστρέψει την ζωτικότητα και τα συναισθήματα που έχουν σκεπαστεί από το

πένθος που βιώσατε. Να επιστρέψει η αγάπη προς τον εαυτό σας και τη ζωή

εν γένει. Να δείτε αυτόν τον κόσμο με καινούρια ματιά, με φρέσκο

ενδιαφέρον και ανανεωμένη θέληση για το όμορφο και το καλό. Το ίδιο

εύχομαι και για μένα. Δεν είναι άπιαστο όνειρο, φίλες μου. Μπορεί να

υλοποιηθεί εφόσον εμείς το θελήσουμε και το επιδιώξουμε.

Εμείς θα τα ξαναπούμε την καινούρια χρονιά, με αγάπη και υγεία, με δύναμη

και φαντασία, με δημιουργία και ομορφιά!!!

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Mary Elizabeth Frye “Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις. Δεν είμαι εκεί…” / Για τον Μάκη Λιόλιο, που έφυγε

 Το ποίημα είναι αρχικά γραμμένο για τα άτομα που χάθηκαν στα στρατόπεδα συγκέντρωσης. Μπορεί, ωστόσο, να "αγγίξει" τον καθένα μας που βιώνει την απώλεια αγαπημένου προσώπου. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν κοιμάμαι.  Είμαι χίλιοι άνεμοι που φυσούν.  Είμαι το διαμάντι που λάμπει στο χιόνι. Είμαι το φως του ήλιου σε ωριμασμένο σιτάρι.  Είμαι η ήπια φθινοπωρινή βροχή.  Όταν ξυπνάς το πρωί  Είμαι η γρήγορη βιασύνη Από ήσυχα πουλιά σε κυκλική πτήση.  Είμαι τα μαλακά αστέρια που λάμπουν τη νύχτα. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν πέθανα Πηγή: faretra.info - ιστοσελίδα Νένα Μεϊμάρη 

Στηρίζουμε τη Δημοτική Βιβλιοθήκη της πόλης μας για το καλό όλων μας!!!

Πώς Επωφελούνται τα Παιδιά Όταν Επισκέπτονται την Τοπική Δημοτική Βιβλιοθήκη ; Η τοπική δημοτική βιβλιοθήκη αποτελεί έναν από τους πιο σημαντικούς θεσμούς που συμβάλλει στην ανάπτυξη της μάθησης και της προσωπικότητας των παιδιών. Ειδικά στις μέρες μας, όπου η τεχνολογία και οι ψηφιακές πλατφόρμες κυριαρχούν, οι βιβλιοθήκες προσφέρουν έναν αδιαμφισβήτητο χώρο για δημιουργική μάθηση, ψυχαγωγία και ανάπτυξη της φαντασίας. Η επίσκεψη στην τοπική βιβλιοθήκη έχει πολλά οφέλη για τα παιδιά, τόσο για την ακαδημαϊκή τους πρόοδο όσο και για την προσωπική τους εξέλιξη. Η βιβλιοθήκη είναι γεμάτη με βιβλία που καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα θεμάτων, από λογοτεχνία και ιστορία μέχρι επιστήμες και τέχνες. Όταν τα παιδιά επισκέπτονται τη βιβλιοθήκη, έχουν τη δυνατότητα να εξερευνήσουν νέες ιδέες και να ενισχύσουν τις αναγνωστικές τους δεξιότητες. Διαβάζοντας διαφορετικά είδη βιβλίων, αναπτύσσουν το λεξιλόγιό τους, βελτιώνουν την κατανόηση κειμένων και ενισχύουν τη σκέψη τους. Αυτό βοηθά στην καλύτερη προετ...

Αναμνήσεις

Νένα Μεϊμάρη Ετοιμάζομαι να βγω για δουλειές. Βάζω τη μαύρη μπλούζα μου και ξαφνικά βρίσκομαι στο Newbury street στη Βοστόνη. Δοκιμάζω μία μαύρη μπλούζα από το μαγαζί που πουλάει ποιοτικά second hand ενδύματα. Υπάρχουν πολλά με τις ετικέτες τους ακόμα επάνω, γιατί οι κυρίες που τα αγόρασαν δεν πρόλαβαν να τα φορέσουν. Τα βαρέθηκαν και τα δωρίζουν στο συγκεκριμένο μαγαζί, το οποίο δίνει μέρος των εσόδων σε διάφορες ανάγκες της πόλης. "Πάρ' την", μου λέει ο άντρας μου, "σου ταιριάζει". Και έτσι αγόρασα την μπλούζα. Η ανάμνηση είναι τόσο έντονη που με τραντάζει για λίγο. Δεν είμαι για τέτοια, λέω στον εαυτό μου και σφίγγω την καρδιά μου για να σταματήσω το επεισοδιο. Γιατί πρόκειται για επεισόδιο. Φοράω γρήγορα την μπλούζα και βγαίνω από το δωμάτιο. Δεν θα υποκύψω σ’ αυτήν την τρέλα, λέω στον εαυτό μου και βγαίνω βιαστικά έξω για τις δουλειές μου. Είμαι όμως εντυπωσιασμένη γιατί μου συνέβη κάτι το οποίο νόμιζα ότι τελείωσε στη φάση που βρίσκομαι τώρα.  «Μερικές φορ...

Μη στέκεσαι μπροστά στον τάφο μου κλαίγοντας [ποίημα σε μετάφραση της Ν.Μ.]

Μη στέκεσαι μπροστά στον τάφο μου κλαίγοντας της Mary Elizabeth Frye Μη στέκεσαι μπροστά στον τάφο μου κλαίγοντας Δεν βρίσκομαι εκεί. Δεν κοιμάμαι. Είμαι χίλιοι άνεμοι που φυσάνε Είμαι οι ανταύγειες από τα διαμάντια Που γυαλίζουν πάνω στο χιόνι. Είμαι οι ηλιαχτίδες πάνω στο ώριμο σιτάρι Είμαι η απαλή φθινοπωρινή βροχή. Όταν ξυπνάς στο σιωπηλό πρωινό Είμαι η βιαστική και ακλόνητη ορμή Από τα σιωπηλά πουλιά που πετούν ομαδικά. Είμαι τα απαλά αστέρια που λάμπουν την νύχτα. Μη στέκεσαι μπροστά στον τάφο μου κλαίγοντας Δεν είμαι εκεί. Δεν πέθανα. Μετάφραση από το αγγλικό κείμενο: Νένα Μεϊμάρη  Το ποίημα αυτό με συγκλόνισε πραγματικά και αποφάσισα να το συμμεριστώ μαζί σας. Είναι σαν να το έγραψε η ποιήτρια για 'μένα. Άρχισα να το αποστηθίζω, κάτι που δεν συνηθίζω να κάνω γενικά. Αλλά αυτές τις γραμμές δεν θέλω να τις χάσω. Θέλω να τις φωνάξω την άλλη φορά που θα βρίσκομαι μπροστά στον τάφο του αγαπημένου μου και να του τις πω από έξω. Όταν τα λόγια κάνουν επίθεση στην ψυχή σου, τότε εσύ...