Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Ο ΜΟΝΟΛΟΓΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΜΟΝΗΣ



Δεν ξέρω αν αυτό που προσμένω υπάρχει.Ξέρω μόνο πως δεν μπορώ να μείνω πια πίσω απ’αυτόν τον μαύρο κι άραχνο βαρύ τοίχο που κουβαλάει όλα όσα υπήρξα : τις αγωνίες,τις προσδοκίες τα αδιέξοδά μου ,όλα όσα με πόνεσαν ,όσα με κράτησαν όρθια,όλα όσα με φυλάκισαν. Νιώθω,όμως, κάθε μέρα να μικραίνει,όχι γιατί αλλάζει εκείνος,αλλά γιατί μεγαλώνει μέσα μου η ανάγκη να δω πέρα από αυτόν.Ο πιο γρήγορος τρόπος να μαραθεί ένα πλάσμα είναι η αναμονή.Νιώθω ότι μαραίνομαι. Νιώθω ότι το μέλλον σαν δύναμη που μπαίνει μέσα μου πριν το ζήσω.Ίσως αυτό να είναι που με τραβάει έξω .Ίσως το μέλλον μου να με καλεί,όχι σαν υπόσχεση,αλλά σαν μια αδιόρατη αναπνοή που θέλει να ενωθεί με τη δική μου.Γέρνω το κεφάλι μου έξω, προσπαθώντας να ψηλαφήσω με το βλέμμα μου κάτι που δεν έχει ακόμη γεννηθεί.Κι όμως φοβάμαι.Όχι το άγνωστο,αλλά το ενδεχόμενο να μην υπάρχει τίποτα εκεί έξω.Να είναι όλα μια προβολή της επιθυμίας μου.Φοβάμαι ότι βγαίνοντας θα μπω σ΄έναν λαβύριθο,παρόμοιο με αυτόν που μέσα του ζω.Ίσως αυτό που περιμένω να είμαι εγώ η ίδια,σε μια μορφή που δεν έχω ακόμη συναντήσει.Κάποιες νύχτες, όταν ο κόσμος ησυχάζει,νιώθω την προσμονή σαν μια λεπτή δόνηση στο δέρμα μου.Σαν να με αγγίζει κάτι που δεν έχει ακόμη όνομα.Διερωρώμαι αν αυτό είναι η ελπίδα.Ξέρω μόνο πως αυτό με κρατά ακόμα ζωντανή.Και ύστερα υπάρχει εκείνη η άλλη φωνή,η πιο σκοτεινή,που μου θυμίζει ότι ο άνθρωπος δεν ανήκει ποτέ ολοκληρωτικά πουθενά.Κοιτάζω έξω αναζητώντας δρόμους που οδγγούν σ' έναν τόπο όπου η ψυχή μου δεν θα είναι ξένη.Νιώθω την ένταση μέσα μου πριν την εκρηξη, μια σκοτεινή σπίθα που γεννιέται όταν η ψυχή ακουμπάει το όριό της.Νιώθω αυτή τη σπίθα να με καίει.Όχι για να με φωτίσει,αλλά για να με δοκιμάσει.Δεν ξέρω αν θα περάσω ποτέ τον τοίχο.Δεν ξέρω αν υπάρχει ένας δρόμος καί για μένα.Ξέρω μόνο πως η προσμονή είναι η πιο βαθιά μου αναπνοή.Η στιγμή όπου ο χρόνος σταματά και με κοιτάζει κατάματα.Κι αν κάποτε κάνω το βήμα,θα είναι επειδή η προσμονή θα έχει γίνει πια κραυγή.Κι εγώ δεν θα μπορώ πια να την αντέξω σιωπηλή.Θέλω να γκρεμίσω τον τοίχο ,να βγώ στο φώς ,να φωνάξω μ΄όλη μου τη δύναμή μου:θέλω να ζήσω ,θέλω «να γιορτάσω ,να τραγουδήσω τον εαυτό μου»*:
*Αναφορά στον πρώτο στίχο του ποιήματος του Walt Whitman “Song of Myself”: « Ι celebrate myself, and sing myself»


A piece of my art : "Προσμονή"
(Μολύβι,κάρβουνο,50x70)

Πηγή: Σταμάτης Παγανόπουλος - Facebook

Νένα Μεϊμάρη

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Νένα Μεϊμάρη: Γνωρίζουμε από κοντά τον Θανάση Μαργαρίτη (podcast)

https://odelalis.gr/nena-meimari-gnorizoume-apo-konta-ton-thanasi-margariti-podcast/?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTEAAR51dUelCX-Fb-dV_8n1EfjHIhRiv59XkPlBaeOl0n2hvQMgRfn6qT1xZ5276w_aem_Tvxw1FlRfHdxjV-knihAUQ *Η Νένα Μεϊμάρη ήταν επί χρόνια εκπαιδευτικός με πλούσιο ακαδημαϊκό υπόβαθρο σε δημόσιο σχολείο της Βοστώνης. Συνταξιούχος, πλέον, ασχολείται με την αρθρογραφία και τον εθελοντισμό. Πρόσφατα δημιούργησε το πρώτο blog για χήρες και στήριξη αυτών με τίτλο « Είμαι Χήρα – Έχω Φωνή ». Έγραψε δύο βιβλία:  «Σου γράφω γιατί υπάρχεις »  (εκδόσεις «ΜΑΤΙ») και την αυτοβιογραφία της «ΑΝΑΜΝΗΣΕΙΣ – Η ΖΩΗ ΜΟΥ ΟΠΩΣ ΤΗΝ ΕΙΔΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΖΗΣΑ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «οξύνοια». Πηγή: ο Ντελάλης  Νένα Μεϊμάρη 

Mary Elizabeth Frye “Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις. Δεν είμαι εκεί…” / Για τον Μάκη Λιόλιο, που έφυγε

 Το ποίημα είναι αρχικά γραμμένο για τα άτομα που χάθηκαν στα στρατόπεδα συγκέντρωσης. Μπορεί, ωστόσο, να "αγγίξει" τον καθένα μας που βιώνει την απώλεια αγαπημένου προσώπου. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν κοιμάμαι.  Είμαι χίλιοι άνεμοι που φυσούν.  Είμαι το διαμάντι που λάμπει στο χιόνι. Είμαι το φως του ήλιου σε ωριμασμένο σιτάρι.  Είμαι η ήπια φθινοπωρινή βροχή.  Όταν ξυπνάς το πρωί  Είμαι η γρήγορη βιασύνη Από ήσυχα πουλιά σε κυκλική πτήση.  Είμαι τα μαλακά αστέρια που λάμπουν τη νύχτα. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν πέθανα Πηγή: faretra.info - ιστοσελίδα Νένα Μεϊμάρη 
Μπορώ να πενθώ και Να συνεχίζω να χτίζω τη ζωή μου Το ένα δεν αναιρεί το άλλο Δεν υπάρχει λόγος να διαλέξω Μπορώ να ανοίξω χώρο Και για τα δύο Αυτή είναι η πραγματικότητά μου τώρα Απόσπασμα από την ιστοσελίδα In Their Footsteps Μετάφραση Νένα Μεϊμάρη

Νένα Μειμάρη - Εκλογές 2023

 Στις 3 Μαρτίου 2019 δημοσιεύθηκε ένα άρθρο μου, μεταφρασμένο από τα αγγλικά, με τίτλο «Η Ελλάδα χρειάζεται έναν σύγχρονο Μαντέλα». Εννέα μήνες αργότερα έχασα ξαφνικά τον σύζυγό μου και βρέθηκα χήρα. Αναγκάστηκα λοιπόν να προσαρμοστώ στα νέα δεδομένα, έχοντας τη νοοτροπία μιας μόνης γυναίκας που έπρεπε να αρχίσει μια καινούργια ζωή. Παράλληλα, εφόσον οι ανάγκες μου ήταν διαφορετικές, χρειάστηκε να δω τα πράγματα διαφορετικά.   Σε γενικές γραμμές η αναπόφευκτη μοναξιά μιας γυναίκας μόνης επιδρά ακόμη και στον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβάνεται τον ρόλο της ηγεσίας. Ως χήρα μια γυναίκα είναι περισσότερο ευάλωτη, πιο προσεκτική και επιθυμεί να έχει μπροστά της σοβαρούς ηγέτες, οι οποίοι θα είναι ικανοί να την υπερασπιστούν, αφού έχει χάσει το στήριγμά της. Θέλει να νιώθει τη σιγουριά, ότι οι ηγέτες κάνουν πραγματικά το καλύτερο για τους πολίτες και επιθυμεί να νιώσει την εμπιστοσύνη που αυτοί αποπνέουν. Επειδή ανήκω, ως χήρα, σε αυτή την ομάδα των γυναικών ταυτίζομαι απόλυτα ...