Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Εγώ κι ο πόνος

Κατερίνα Αγγελάκη - Ρουκ


ΕΓΩ: Έλα, έλα σου λέω...


ΠΟΝΟΣ: Μα τι έπαθες; Εσύ έδωσες τόσες μάχες για να απελευθερωθείς από μένα.


ΕΓΩ: Ναι, αλλά ήσαν πολλά αυτά που δεν είχα γνωρίσει στη ζωή.


ΠΟΝΟΣ: Και κάθε φορά με κατηγορούσες πως όλο και πιο πολύ απλωνόμουνα στη ζωή σου και κάθε

φορά με διαφορετικό πρόσωπο...


ΕΓΩ: Ναι, γιατί για μένα άλλος είναι ο πόνος για μια ζωή που χάθηκε, άλλος για ένα έρωτα που χάθηκε,

άλλος για μια χαμένη από ξαφνική καταιγίδα σοδειά.


ΠΟΝΟΣ: Και τη νύχτα ξάπλωνες δίπλα μου, μισούσες τον ύπνο...


ΕΓΩ: ...Πνιγόμουνα στα δάκρυα και φώναζα: «Γιατί, γιατί σε μένα να τύχει όλο αυτό;»


ΠΟΝΟΣ: Ως που μια μέρα ένοιωσα τέτοια δύναμη μέσα σου, που αναγκάστηκα να φύγω. Τι έγινε; Τι

έφερε αυτή τη τραγική αλλαγή και με καλείς να γυρίσω πίσω;


ΕΓΩ: Η ζωή. Αυτή η ίδια η ζωή που μου είχε μάθει να σε ξεπερνώ με δίδαξε αργότερα, πως δεν είσαι το

χειρότερο που μπορεί να μας συμβεί.


ΠΟΝΟΣ: Αυτό δεν το’ χω ξανακούσει από άνθρωπο.


ΕΓΩ: Δεν ξέρω, μπορεί να’ ναι και η ιστορική στιγμή που ζούμε, αλλά μια μέρα ξύπνησα κι’ ήταν σα να

πνιγόμουνα... Ποιος μου έσφιγγε το λαιμό;


ΠΟΝΟΣ: Στη δουλειά μου δεν έχει θέση η φαντασία.


ΕΓΩ: Λοιπόν, είχα μια αίσθηση απειλητικής αβεβαιότητας. Ξαφνικά δεν ήξερα ποιες ήταν οι αληθινές

συνθήκες της ζωής μου, τι εννοούσαν πραγματικά οι φίλοι μου κι αν οι εχθροί μου ήσαν πραγματικά


εχθροί μου. Ναι, η αβεβαιότητα που πάντα ήταν διστακτική, για μένα έχει γίνει επιθετική.


ΠΟΝΟΣ: Αφού αυτό κατάλαβες γιατί δεν πολεμάς και συ όπως πάντα;


ΕΓΩ: Γιατί τώρα δεν έχω όπλα. Ξέρω πώς να πολεμάω ένα συγκεκριμένο εχθρό ως να δικαιωθώ. Ακόμη

και την ήττα ξέρω πώς να τη χειριστώ. Αλλά αυτή η δηλητηριασμένη ατμόσφαιρα, όχι, δεν αντέχεται.


ΠΟΝΟΣ: Προτιμάς δηλαδή τον πόνο από το άγχος;


Νένα Μεϊμάρη


ΕΓΩ: Ναι.


ΠΟΝΟΣ: Με έπεισες. Έρχομαι....


ΕΓΩ: Αχ! Πονάω! Αχ!

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Η γυναικεία επιχειρηματικότητα στις φυλακές Κορυδαλλού

  Στις φυλακές   Κορυδαλλού  πραγματοποιούνται δράσεις και προγράμματα προκειμένου οι   γυναίκες  να έχουν μία   δεύτερη ευκαιρία   μετά την αποφυλάκιση. Η Μαρία Βυτινίδου, σχεδιάστρια μόδας – ιδρύτρια & διευθύνουσα Σύμβουλος του Athens Fashion Club Fashion, που συμμετέχει στην εκπαίδευση στο τομέα της επιχειρηματικότητας, των γυναικών που βρίσκονται στις φυλακές αναφέρει σχετικά: «Αισθάνομαι χαρά με τις λίγες δυνάμεις που έχω που συνεισφέρω. Είναι δύσκολο για αυτές τις γυναίκες να μπορούν να ονειρεύονται. Είπα θα βοηθήσω από τη δική μου πλευρά, να παρέχω επιχειρηματική εκπαίδευση και αυτό κάνουμε εδώ και αρκετούς μήνες. Μιλάμε για το στήσιμο μίας επιχείρησης που να μπορέσουν στη συνέχεια όχι απλά να έχουν ένα μεροκάματο, αλλά ένα επιχειρηματικό όραμα. Θέλω αυτές οι γυναίκες να έχουν ισότιμη ευκαιρία μετά την αποφυλάκισή τους». Η κ. Τριανταφύλλη Κωνσταντοπούλου, διευθύντρια των Γυναικείων Φυλακών Κορυδαλλού, ανέφερε στην εκπομπή «Μέρα με Χρώμα» της...

Νένα Μειμάρη - Εκλογές 2023

 Στις 3 Μαρτίου 2019 δημοσιεύθηκε ένα άρθρο μου, μεταφρασμένο από τα αγγλικά, με τίτλο «Η Ελλάδα χρειάζεται έναν σύγχρονο Μαντέλα». Εννέα μήνες αργότερα έχασα ξαφνικά τον σύζυγό μου και βρέθηκα χήρα. Αναγκάστηκα λοιπόν να προσαρμοστώ στα νέα δεδομένα, έχοντας τη νοοτροπία μιας μόνης γυναίκας που έπρεπε να αρχίσει μια καινούργια ζωή. Παράλληλα, εφόσον οι ανάγκες μου ήταν διαφορετικές, χρειάστηκε να δω τα πράγματα διαφορετικά.   Σε γενικές γραμμές η αναπόφευκτη μοναξιά μιας γυναίκας μόνης επιδρά ακόμη και στον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβάνεται τον ρόλο της ηγεσίας. Ως χήρα μια γυναίκα είναι περισσότερο ευάλωτη, πιο προσεκτική και επιθυμεί να έχει μπροστά της σοβαρούς ηγέτες, οι οποίοι θα είναι ικανοί να την υπερασπιστούν, αφού έχει χάσει το στήριγμά της. Θέλει να νιώθει τη σιγουριά, ότι οι ηγέτες κάνουν πραγματικά το καλύτερο για τους πολίτες και επιθυμεί να νιώσει την εμπιστοσύνη που αυτοί αποπνέουν. Επειδή ανήκω, ως χήρα, σε αυτή την ομάδα των γυναικών ταυτίζομαι απόλυτα ...
Nena Meimaris  

Mary Elizabeth Frye “Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις. Δεν είμαι εκεί…” / Για τον Μάκη Λιόλιο, που έφυγε

 Το ποίημα είναι αρχικά γραμμένο για τα άτομα που χάθηκαν στα στρατόπεδα συγκέντρωσης. Μπορεί, ωστόσο, να "αγγίξει" τον καθένα μας που βιώνει την απώλεια αγαπημένου προσώπου. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν κοιμάμαι.  Είμαι χίλιοι άνεμοι που φυσούν.  Είμαι το διαμάντι που λάμπει στο χιόνι. Είμαι το φως του ήλιου σε ωριμασμένο σιτάρι.  Είμαι η ήπια φθινοπωρινή βροχή.  Όταν ξυπνάς το πρωί  Είμαι η γρήγορη βιασύνη Από ήσυχα πουλιά σε κυκλική πτήση.  Είμαι τα μαλακά αστέρια που λάμπουν τη νύχτα. Μην στέκεσαι στον τάφο μου και κλαις  Δεν είμαι εκεί. Δεν πέθανα Πηγή: faretra.info - ιστοσελίδα Νένα Μεϊμάρη